cv

Traducteur italien français 'jai la double nationalité italienne et française. J'ai fait des traductions pour une maison d'édition milanaise pendant 3 ans.
code RJ-13-200802-457 on milan.enligne-it.com en Italie

traducteur italien anglais vers français. J'ai fait des traductions pour une maison d'édition milanaise pendant 3 ans puis effectué des traductions techniques en collaboration avec un ingénieur pour des agences de traduction.

MR JE... R...
...
AURIOL
13390 Fr

Expertise :

In the following industries:
Naval, presse, ferroviaire, militaire

Fields of practice:
Technique, informatique, commercial

Management teams your interventions may concern:
Direction des achats Direction Internationale

Types of interventions:
Traductions

Training courses attended:

Education:
Diplôme de langue économique et commerciale italienne (Chambre de Commerce italienne de Marseille).
2ème année DEUG italien
1ère année LEA (langues étrangères appliquées) anglais italien
Niveau BTS action commerciale
Baccalauréat G3 techniques commerciales, Lycée Joliot-Curie, Aubagne


Others

Led training courses:

Computer skills:
PC, imprimante, scanneur, graveur DVD, ADSL Word 2002, Outils de correction orthographiques Microsoft 2002, WinRAR, Winphone, Star Office 7, FTP Expert 3, Adobe Acrobat 5.0 ainsi que divers dictionnaires, suite Microsoft


Languages:

Some references:

Presentation sheet cretaed / updated on: 2008-01-27 23:02:35

Presentation

Vous cherchez un traducteur italien français technique. Je possède parfaitement les deux langues et possède une expérience de la traduction technique et commerciale.

FORMATION
- Diplôme de langue économique et commerciale italienne (Chambre de Commerce italienne de Marseille).
- Etudes en LEA (Langues Etrangères Appliquées) anglais, italien, université de langues Aix en Provence.
- Baccalauréat G3 techniques commerciales, Lycée Joliot-Curie, Aubagne.

Spécialisation : commercial (publicité…), toutes traductions techniques (manuels d’instruction et maintenance, sites Internet),
Tourisme, secteur alimentaire, sport, environnement etc.

EXPERIENCE PROFESSIONNELLE
Traducteur indépendant depuis 2004

TRADUCTION ITALIEN VERS FRANÇAIS
Depuis 2004, je collabore en tant que traducteur indépendant avec une entreprise d’ingénierie située en Italie (Turin), des agences de traduction, et des traducteurs (et par leur intermédiaire avec des entreprises) sur des travaux de traduction dans des secteurs très divers :

• presse
 Informatique (programmation, actualité Internet, nouvelles technologies etc.), automobile (tuning automobile, mécanique), loisirs créatifs, jeunesse (Harry Potter…), jeux : Sudoku

• technique, ingénierie, militaire, commercial
 Secteur militaire naval,
 Chimie (manuel sur photomètres d’analyse des eaux)
 Documentation machine outil, climatisation et ingénierie automobile
 Bâtiment et travaux publics

TRADUCTION ANGLAIS VERS FRANÇAIS
• Technique, ingénierie
 Jeux vidéo, documentations, manuels d’instruction (lecteur cd, téléphonie)
 Manuel de prescriptions de sûreté (jouets), transport, télémécanique

Moyens de production :
PC, imprimante, scanneur, graveur DVD, ADSL Word 2002, Excel 2000, Outils de correction orthographiques Microsoft 2002, WinRAR, Winphone, Star Office 7, FT¨P Expert 3, Adobe Acrobat 5.0 ainsi que divers dictionnaires.

pdfClick here to edit the CV in PDF
(Anonymous)
FREE entrust a mission to that expert.

les différentes façons de confier une mission à cet indépendant

You are independent
Inscrivez vous GRATUITEMENT
Access to experts from other sites
Impossible de retrouver le fichier y_international.php dans le dispositif enligne-it.com